Spanier sind nett und Übersetzungsprogramme sind lustig: Fahrerbriefing Motorland Aragón
Mai 14, 2012Bei der Fahrerbesprechung in Aragón haben wir ein Briefing-Dokument erhalten – und die freundlichen Spanier haben sich echt die Mühe gemacht, es auf Deutsch zu übersetzen.
Nett, wie gesagt. Vor allem, weil wir so viel Spaß mit dem Ergebnis hatten
Aber seht selbst: (Klick auf das Bild öffnet die Originalgröße)










Letzte Kommentare